Majime-Isekai v3c26

Volume 3 Chapter 26 Associate Professor Larry’s Day


Edited by: Kanaa-senpai


 Watching the ropes the maids had used on the mage, I noted that they were pulled tight without digging into her skin. Back in the day, I had lightly—ever so lightly—tied up a girl’s hands with a necktie, yet I had never seen such a professional binding, much less in person.


Chapter illustration


 When I reached out to test the tension of the rope, I ended up brushing the mage’s hand.


 ”Pia Spitz, was it?” I muttered.


 (I’m going to be ravaged while still tied up, aren’t I? Will I be forced to serve him with my mouth? Oh, what should I do? My mouth isn’t even that big…)


 This mage’s mind overflowed with such vivid, hungry fantasies that she seemed like a total pervert.


 (Wait? Ah, he read my mind? Even though the Bizan Magic School is bottom-tier?)


 It seemed she had taken me for a student from the Bizan Magic School. Had she heard about me from Manuela? Or had no one bothered to tell her that Marie and I had attended the Magic Academy?


 ”You’re a rude one,” I said, my voice cutting through her thoughts. “Is the Nurnhügel Magic School really that prestigious? That was just a standard telepathy spell, you know.”


 (Well, it’s said to be the highest-level school, isn’t it? The kids who fail to get into Nurnhügel are the ones who end up at Bizan.)


 Now that she mentioned it, I recalled Manuela—the one with the long black hair—saying she had come to Bizan after failing her entrance exam at Nurnhügel.


 ”For your information,” I said, “I’m an associate professor at the Magic Academy. I’ll make sure to punish you later for that.”


 At the mere mention of the Magic Academy, Pia grew visibly flustered, and at the word ‘punish,’ she became intensely excited. I decided to leave the perverted mage to her own devices for now.


 Still, it was impressive how cleanly they could tie a person up.


 ”Does this binding style have a name?” I asked.


 ”Indeed, sir,” Katri replied. “We call this the ‘gote-chib縛ri,’1 or reverse-breast binding. If one wishes to heighten the torment, there are variations like the ‘taka-gote’ or ‘taka-kote’ bindings, but they can be harmful to the joints if maintained for too long. Thus, we have opted for a standard reverse-binding. As for the breast-binding, there are several variations; because Pia is rather well-endowed, we tighten it slightly from the top, bottom, and sides, whereas for Manuela, we only tighten from the top and bottom.”


 It was true that Manuela wasn’t flat-chested, but I agreed that a binding like Pia’s wouldn’t suit her.


 As I watched them, the restraints didn’t seem to put much strain on the body. I reached out and touched the rope that passed by the sides of Pia’s neck, extending toward her hands in the back and the knot between her breasts in the front.


 (Oh, what should I do? Mother, I am becoming a woman now.)


 She was off on her bizarre fantasies again.


 (Is that something you need to report to your mother?)


 Besides, she was twenty-six years old, buxom, and yet she acted like a virgin—what exactly was going through her head? When I brushed against her consciousness, sure enough, her sexual desire and anticipation were practically overflowing.


 Still, it seemed her claim of being a virgin wasn’t a lie. Apparently, whenever she stood before a man, her libido would overtake her affection; her words and actions would become stiff and uncoordinated, and she would spiral out of control so early that men always ran away before anything could happen. On top of that, she had a thing for shota-types.


 If a hungry, older, well-endowed woman came charging at you at full speed, you would probably take a step back, too. Well, I supposed she should be grateful she hadn’t met a truly wicked man.


 ”Please keep your chastity tucked away safely,” I said.


 ”Eh?”


 Pia looked saddened. Well, it couldn’t be helped; I’d been milked twice a night for the past two days straight.


 ”How would you like to proceed, sir?” Katri asked. “Shall we continue with you tied up, or would you prefer a different variation?”


 ”No,” I replied. “I’m exhausted. I’d like to take a bath, and after that, I simply want to lie down quietly.”


 Katri seemed slightly surprised by my words. I had a feeling she’d been fed some strange information, and there were a few things I needed to clear up.


 ”Katri,” I said.


 ”You may simply call me Katri, sir.”


 I knew that, but it was hard to get used to.


 ”Look, Katri… what exactly have you been told about me?”


 She didn’t correct me for the casual phrasing, perhaps acknowledging my effort. “I have heard various things, sir. Where would you like me to begin?”


 ”My background, for starters.”


 Manuela knew about my time at the Magic School, and Pia was a mage, too. If we were going to be around each other, I couldn’t keep up the act of being the son of a Pannonia salt merchant forever; I wanted to be clear about it.


 ”On the surface, you are known as Luigi de Calimen, the son of the salt merchant Roberto de Calimen,” she said.


 That was the name written on the passport issued by the Pannonia Kingdom. I was surprised the title still held weight.


 ”However, we have been informed that you are, in truth, Larry Fee Getys, an associate professor at the Royal Magic Academy of the Kingdom of Schuberitz and a candidate for the Fifth Sage.”


 So, they already knew everything. Thomas, if you were going to spill the beans, you could have at least told me.


 Manuela and Pia both stared at me with looks of utter shock.


 ”And… does the local lord know the truth, too?” I asked.


 ”Yes, sir. We informed them when we arrived here yesterday, as per Lord Thomas’s instructions.”


 No wonder that family hadn’t batted an eyelid during the farewell earlier. Of course—they wouldn’t order the son of a Pannonia salt merchant to govern their lands, would they?


 Did they think that because I was a Fifth Sage candidate, the Kingdom of Schuberitz would back me? They were naive. My king was a cold-blooded man who would issue a death penalty to a competent, high-achieving, innocent loyalist like me. I’d have to warn them about that someday.


 Come to think of it, they’d been surprised to hear I had ties to the Rus Emperor, but when I’d mentioned that Schweilitz might back the Golem order, they’d accepted it without question. Their reactions were completely different. The local lords were sly old foxes, too.


 ”And what about Thomas?” I asked.


 ”We know him as a Major in the Kingdom of Schuberitz army.”


 So they knew that, too. Well, if he was a Major, he could handle state-level negotiations. That meant Thomas had laid all the groundwork for everything up to this point, so I wasn’t technically overstepping my bounds. Good. Even if I fled back home, I wouldn’t be slapped with another death penalty. The death penalty was reserved for Thomas alone.


 It had to be.


 ”Larry-sama?”


 ”Ah, sorry, sorry. Anything else about me?”


 ”That you are a genius in Mana usage. A lecher who doesn’t act his age, with three wives and two mistresses who have borne your children. On top of that, you are said to share your bed with two slaves. One of them, an Elf mage named Pamela, is supposedly your sexual slave.”


 ”Ahahahaha. That’s not true at all.”


 If anything, I was the one being kept as a sexual slave. I couldn’t do anything but laugh. Thomas, you bastard. I’ll remember this.


 But at least I had the gist of it.


 ”I want to lie down. Leave me alone.”


 ”Excuse me? You want me to ‘leave you alone’?”


 I’d thought this maid was perfectly competent, but perhaps she was a bit of a ditz.


 ”I mean, leave me to myself. I’m going to sleep, so please wake me when the bath is ready.”


 ”Oh, I see. I had heard there are gentlemen who prefer to take care of themselves, so please forgive my misunderstanding. Very well, Manuela, Pia, let us go.”


 I just wanted to get some sleep. But—


 ”Wait, Katri.”


 ”Yes, sir?”


 ”Did you receive your training as a maid somewhere?”


 ”Yes, sir. There is an academy in Moscow, the Second Imperial Capital. One of the maids here is from the Imperial Capital, while the others attended the same training school. Is there a problem?”


 ”No, I was just impressed by your fluency in Schweilitz.”


 ”We are taught not only Russian, but also Turkish and Schweilitz, as well as the local Fin-Samy language, and even Northern Lapp and Elf-Mage at the academy. When it was decided we would come to Cain, we were re-trained to ensure we could speak Fin-Samy and the trade language of Schweilitz fluently.”


 In my previous life, just learning English had been painful enough; I couldn’t believe maid training involved learning so many languages.


 ”You must be very well-compensated, then.”


 ”Oh, no, sir. We are, in Schweilitz terms, bondservants.”


 Oh, so that was it. What a waste.


 ”Most of the girls who come to the academy are the children of serfs. Some are the children of maids, but those children are usually the illegitimate offspring of their masters or the master’s family, so they eventually become free citizens.”


 Huh, so that’s how it worked.


 ”We were maids for the Lord of Cain, but since he has passed away, his youngest daughter, Sanna-sama, has inherited us.”


 Right, Sanna had mentioned she had no other relatives.


 ”Normally, the other maids would have come to serve you, Larry-sama, as you are Sanna-sama’s protector and future husband. But given the circumstances, four of us have remained to serve as her guards. Please forgive us.”


 ”Forgive you? Don’t worry about it.”


 Whether I’d truly be her husband or not was still up in the air, after all.


 ”What about the widow Thomas said he’d look after? Do you not need to go to her?”


 ”Even if a wife or a relative temporarily holds property for safekeeping, they have no inheritance rights. Therefore, we belong to Sanna-sama, and by extension, we belong to you, sir.”


 The way she referred to us as ‘property’ was a bit off-putting. Were bondservants here basically slaves?


 ”No, I haven’t married the youngest daughter yet.”


 ”Oh, but in this land, it is considered the same as being married.”


 Wait a second. If I had any more wives than I already did, my body wouldn’t hold up. I couldn’t have them deciding things for me on their own, but I decided to ask for the reason why.


 ”In this land, there are only two ways to take a wife: to snatch her away or to be recommended by others.”


 ”Your marriage to Sanna-sama and Tiele-sama has the approval of every lord, mayor, and village chief in this land, Larry-sama. Even Cresare-sama and Mustobe-sama, who are on bad terms with Yoghess-sama, are in favor of it. Such a thing has never happened before in this region.”


 That was their own convenience, wasn’t it?


 ”If you intend to marry a different woman, Larry-sama, you would have no choice but to take her by force, just like the previous Lord of Cain.”


 No, I was already married.


 ”Our late master snatched a pair of sisters, renowned for their beauty, from their village to be his wives. The master was nineteen at the time, the wife was twelve, and the concubine—her younger sister—was ten. But since Sanna-sama and Tiele-sama are already renowned beauties, I don’t think you need to go to the trouble of kidnapping anyone.”


 Katri was speaking so casually, but a nineteen-year-old man kidnapping a twelve-year-old and a ten-year-old girl to be his wives was a massive departure from the ethics of my past life.


 ”How old was the previous lord?”


 From what I’d heard, he was bald, bearded, fat, and had blonde hair. Thomas had said he would take care of the widow, and I was curious about how old she was.


 ”He was forty-one, sir.”


 So, since he was nineteen when he took a ten-year-old, that meant the current primary wife was thirty-two. Dammit, she was younger than Thomas. She was definitely within the ‘safe’ range. And the younger sister was in her mid-teens or younger. What a lolicon.


 Watching the ropes the maids had used on the mage, I noted that they were pulled tight without digging into her skin. Back in the day, I had lightly—ever so lightly—tied up a girl’s hands with a necktie, yet I had never seen such a professional binding, much less in person.


 When I reached out to test the tension of the rope, I ended up brushing the mage’s hand as I muttered, “Pia Spitz, was it?”


 (I’m going to be ravaged while still tied up, aren’t I? Will I be forced to serve him with my mouth? Oh, what should I do? My mouth isn’t even that big…)


 Her mind flooded me with such shameless hunger that this mage seemed like a total pervert.


 (Wait? Ah, he read my mind? Even though the Bizan Magic School is bottom-tier?)


 It seemed she had taken me for a student from the Bizan Magic School. Had she heard about me from Manuela, or had no one bothered to tell her that Marie and I had attended the Magic Academy?


 ”You’re a rude one,” I said, my voice cutting through her thoughts. “Is the Nurnhügel Magic School really that prestigious? That was just a standard telepathy spell, you know.”


 (Well, it’s said to be the highest-level school, isn’t it? The kids who fail to get into Nurnhügel are the ones who end up at Bizan.)


 Now that she mentioned it, I recalled Manuela—the one with the long black hair—saying she had come to Bizan after failing her entrance exam at Nurnhügel.


 ”For your information,” I said, “I’m an associate professor at the Magic Academy. I’ll make sure to punish you later for that.”


 At the mere mention of the Magic Academy, Pia grew visibly flustered, and at the word ‘punish,’ she became intensely excited. I decided to leave the perverted mage to her own devices for now.


 Still, it was impressive how cleanly they could tie a person up.


 ”Does this binding style have a name?” I asked.


 ”Indeed, sir,” Katri replied. “We call this the2 gote-chib縛ri, or reverse-breast binding. If one wishes to heighten the torment, there are variations like the ‘taka-gote’ or ‘taka-kote’ bindings, but they can be harmful to the joints if maintained for too long. Thus, we have opted for a standard reverse-binding. As for the breast-binding, there are several variations; because Pia is rather well-endowed, we tighten it slightly from the top, bottom, and sides, whereas for Manuela, we only tighten from the top and bottom.”


 It was true that Manuela wasn’t flat-chested, but I agreed that a binding like Pia’s wouldn’t suit her.


 As I watched them, the restraints didn’t seem to put much strain on the body. I reached out and touched the rope that passed by the sides of Pia’s neck, extending toward her hands in the back and the knot between her breasts in the front.


 (Oh, what should I do? Mother, I am becoming a woman now.)


 She was off on her bizarre fantasies again.


 (Is that something you need to report to your mother?)


 Besides, she was twenty-six years old, buxom, and yet she acted like a virgin—what exactly was going through her head? When I brushed against her consciousness, sure enough, her sexual desire and anticipation were practically overflowing.


 Still, it seemed her claim of being a virgin wasn’t a lie. Apparently, whenever she stood before a man, her libido would overtake her affection; her words and actions would become stiff and uncoordinated, and she would spiral out of control so early that men always ran away before anything could happen. On top of that, she had a thing for shota-types.


 If a hungry, older, well-endowed woman came charging at you at full speed, you would probably take a step back, too. Well, I supposed she should be grateful she hadn’t met a truly wicked man.


 ”Please keep your chastity tucked away safely,” I said.


 ”Eh?”


 Pia looked saddened. Well, it couldn’t be helped; I’d been milked twice a night for the past two days straight.


 ”How would you like to proceed, sir?” Katri asked. “Shall we continue with you tied up, or would you prefer a different variation?”


 ”No,” I replied. “I’m exhausted. I’d like to take a bath, and after that, I simply want to lie down quietly.”


 Katri seemed slightly surprised by my words. I had a feeling she’d been fed some strange information, and there were a few things I needed to clear up.


 ”Katri,” I said.


 ”You may simply call me Katri, sir.”


 I knew that, but it was hard to get used to.


 ”Look, Katri… what exactly have you been told about me?”


 She didn’t correct me for the casual phrasing, perhaps acknowledging my effort. “I have heard various things, sir. Where would you like me to begin?”


 ”My background, for starters.”


 Manuela knew about my time at the Magic School, and Pia was a mage, too. If we were going to be around each other, I couldn’t keep up the act of being the son of a Pannonia salt merchant forever; I wanted to be clear about it.


 ”On the surface, you are known as Luigi de Calimen, the son of the salt merchant Roberto de Calimen,” she said.


 That was the name written on the passport issued by the Pannonia Kingdom. I was surprised the title still held weight.


 ”However, we have been informed that you are, in truth, Larry Fee Getys, an associate professor at the Royal Magic Academy of the Kingdom of Schuberitz and a candidate for the Fifth Sage.”


 So, they already knew everything. Thomas, if you were going to spill the beans, you could have at least told me.


 Manuela and Pia both stared at me with looks of utter shock.


 ”And… does the local lord know the truth, too?” I asked.


 ”Yes, sir. We informed them when we arrived here yesterday, as per Lord Thomas’s instructions.”


 No wonder that family hadn’t batted an eyelid during the farewell earlier. Of course—they wouldn’t order the son of a Pannonia salt merchant to govern their lands, would they?


 Did they think that because I was a Fifth Sage candidate, the Kingdom of Schuberitz would back me? They were naive. My king was a cold-blooded man who would issue a death penalty to a competent, high-achieving, innocent loyalist like me. I’d have to warn them about that someday.


 Come to think of it, they’d been surprised to hear I had ties to the Rus Emperor, but when I’d mentioned that Schweilitz might back the Golem order, they’d accepted it without question. Their reactions were completely different. The local lords were sly old foxes, too.


 ”And what about Thomas?” I asked.


 ”We know him as a Major in the Kingdom of Schuberitz army.”


 So they knew that, too. Well, if he was a Major, he could handle state-level negotiations. That meant Thomas had laid all the groundwork for everything up to this point, so I wasn’t technically overstepping my bounds. Good. Even if I fled back home, I wouldn’t be slapped with another death penalty. The death penalty was reserved for Thomas alone.


 It had to be.


 ”Larry-sama?”


 ”Ah, sorry, sorry. Anything else about me?”


 ”That you are a genius in Mana usage. A lecher who doesn’t act his age, with three wives and two mistresses who have borne your children. On top of that, you are said to share your bed with two slaves. One of them, an Elf mage named Pamela, is supposedly your sexual slave.”


 ”Ahahahaha. That’s not true at all.”


 If anything, I was the one being kept as a sexual slave. I couldn’t do anything but laugh. Thomas, you bastard. I’ll remember this.


 But at least I had the gist of it.


 ”I want to lie down. Leave me alone.”


 ”Excuse me? You want me to ‘leave you alone’?”


 I’d thought this maid was perfectly competent, but perhaps she was a bit of a ditz.


 ”I mean, leave me to myself. I’m going to sleep, so please wake me when the bath is ready.”


 ”Oh, I see. I had heard there are gentlemen who prefer to take care of themselves, so please forgive my misunderstanding. Very well, Manuela, Pia, let us go.”


 I just wanted to get some sleep. But—


 ”Wait, Katri.”


 ”Yes, sir?”


 ”Did you receive your training as a maid somewhere?”


 ”Yes, sir. There is an academy in Moscow, the Second Imperial Capital. One of the maids here is from the Imperial Capital, while the others attended the same training school. Is there a problem?”


 ”No, I was just impressed by your fluency in Schweilitz.”


 ”We are taught not only Russian, but also Turkish and Schweilitz, as well as the local Fin-Samy language, and even Northern Lapp and Elf-Mage at the academy. When it was decided we would come to Cain, we were re-trained to ensure we could speak Fin-Samy and the trade language of Schweilitz fluently.”


 In my previous life, just learning English had been painful enough; I couldn’t believe maid training involved learning so many languages.


 ”You must be very well-compensated, then.”


 ”Oh, no, sir. We are, in Schweilitz terms, bondservants.”


 Oh, so that was it. What a waste.


 ”Most of the girls who come to the academy are the children of serfs. Some are the children of maids, but those children are usually the illegitimate offspring of their masters or the master’s family, so they eventually become free citizens.”


 Huh, so that’s how it worked.


 ”We were maids for the Lord of Cain, but since he has passed away, his youngest daughter, Sanna-sama, has inherited us.”


 Right, Sanna had mentioned she had no other relatives.


 ”Normally, the other maids would have come to serve you, Larry-sama, as you are Sanna-sama’s protector and future husband. But given the circumstances, four of us have remained to serve as her guards. Please forgive us.”


 ”Forgive you? Don’t worry about it.”


 Whether I’d truly be her husband or not was still up in the air, after all.


 ”What about the widow Thomas said he’d look after? Do you not need to go to her?”


 ”Even if a wife or a relative temporarily holds property for safekeeping, they have no inheritance rights. Therefore, we belong to Sanna-sama, and by extension, we belong to you, sir.”


 The way she referred to us as ‘property’ was a bit off-putting. Were bondservants here basically slaves?


 ”No, I haven’t married the youngest daughter yet.”


 ”Oh, but in this land, it is considered the same as being married.”


 Wait a second. If I had any more wives than I already did, my body wouldn’t hold up. I couldn’t have them deciding things for me on their own, but I decided to ask for the reason why.


 ”In this land, there are only two ways to take a wife: to snatch her away or to be recommended by others.”


 ”Your marriage to Sanna-sama and Tiele-sama has the approval of every lord, mayor, and village chief in this land, Larry-sama. Even Cresare-sama and Mustobe-sama, who are on bad terms with Yoghess-sama, are in favor of it. Such a thing has never happened before in this region.”


 That was their own convenience, wasn’t it?


 ”If you intend to marry a different woman, Larry-sama, you would have no choice but to take her by force, just like the previous Lord of Cain.”


 No, I was already married.


 ”Our late master snatched a pair of sisters, renowned for their beauty, from their village to be his wives. The master was nineteen at the time, the wife was twelve, and the concubine—her younger sister—was ten. But since Sanna-sama and Tiele-sama are already renowned beauties, I don’t think you need to go to the trouble of kidnapping anyone.”


 Katri was speaking so casually, but a nineteen-year-old man kidnapping a twelve-year-old and a ten-year-old girl to be his wives was a massive departure from the ethics of my past life.


 ”How old was the previous lord?”


 From what I’d heard, he was bald, bearded, fat, and had blonde hair. Thomas had said he would take care of the widow, and I was curious about how old she was.


 ”He was forty-one, sir.”


 So, since he was nineteen when he took a ten-year-old, that meant the current primary wife was thirty-two. Dammit, she was younger than Thomas. She was definitely within the ‘safe’ range. And the younger sister was in her mid-teens or younger. What a lolicon.


 ”I’d heard he was blonde, bald, bearded, and obese,” I remarked, observing the group.


 ”Yes, that is true, sir,” Katri replied with a respectful nod. “He was known to be a fierce and formidable man in his youth. However, I’ve heard that once he became deeply devoted to his wife and concubine and settled into the duties of domestic administration, he began to put on weight.”


 So he had been a handsome young man who ended up indulging in his women, enjoying decadence, and growing portly without ever venturing into foreign conquest.


 ”He adored his wife and concubine quite dearly,” Katri continued, her gaze meeting mine with a subtle smile. “Even when we were tasked with binding them, he never once laid a hand on them himself, as he held them in such high regard.”


 Because rope-based play and S&M were said to be the ultimate expression of love, he must have truly cherished those widows. Probably.


 It was a nice story. I decided to stop thinking about it—including the meaning behind Katri’s smile.


 ”Right then,” I said, rising to my feet. “Wake me once the bath is ready. I’m going to lie down for a bit.”


 ”All by yourself, sir?”


 ”Yes,” I confirmed. “Leave me to myself.”


 As I lay down on the bed, the three of them exited the room. Still, a pleasant scent lingered in the air—the scent of women. Who could it be?


 Closing my eyes, I began to list the things I needed to think about. First, what exactly constituted a ‘nation’? The necessary conditions were territory, a populace, and a governing structure. A nation required borders, and the governing structure included laws and diplomacy.


 The borders were primarily with the Rus Empire, I supposed, but had those been properly defined? There were no prominent mountains to serve as markers, so perhaps a river? But rivers flooded and meandered.


 Should I just string up some rope? No, that would cost far too much, and this wasn’t exactly the same as binding a woman’s body.


 Come to think of it, that binding technique from earlier was quite good. I couldn’t help but wonder whether the breasts pushed out by that restraint were feeling tight and whether the nipples were hard. My imagination began to run wild.


 No, no, stop that. I needed to focus. The borders would likely be determined by custom, after all.


 How many citizens were there? Just like in the Rus Empire, I wondered if there were many serfs here. They seemed like bondservants, but if there were attractive young women, did the lord exercise his authority to take them? I’d heard medieval anecdotes about droit du seigneur, or the right of the first night.


 Surely there wasn’t anything so depraved, right? Though I couldn’t say I wasn’t tempted.


 No, no, keep the thoughts focused. Right, I needed to survey the population. A census, was it? No, since there were village chiefs and town mayors here, perhaps there were civil registries like in Strock Village. I supposed my first step was to conduct interviews with them?


 Katri had a nice physique, too. It wasn’t as grand as Pia’s, but she was fuller than Manuela and had beautiful skin. Could she manage a self-binding? Maybe she practiced in private.


 No, stop getting sidetracked. Besides, I was starting to feel sleepy. I should stop thinking.


 ”Master?”


 I was so tired. I wanted to sleep just a little longer.


 ”Master, your bath is ready.”


 ”Ah, right. Understood.”


 When I stood up, for some reason Katri was wearing a heavy cloak. Ah, of course—the bath was outdoors.


 I followed her to the building housing the outdoor bath. We opened the door and stepped inside. It wasn’t exactly an entryway but rather a small room intended to block the outside chill. Past another door lay a changing area, with a sauna on the left and the bath on the right. The dim, flickering light and the thick steam made it difficult to see.


 Wait.


 Why were Manuela and Pia wearing thin, white, sleeveless shifts? As Katri shed her cloak, she was wearing the same style of garment.


 What surprised me, however, was the view from behind. There were only thin cords tied around the neck, below the shoulder blades, and at the waist—leaving everything underneath completely exposed. I could see the line running down the center of the back, leading right down to the crease of their buttocks.


 ”Excuse me, sir,” Katri said, moving to undress me.


 ”Wait, what about the other two?” I asked.


 ”In order to ensure they can attend to you as well as I can, sir, I have had them don the apprentice attire for today’s practice.”


 ”I see… practice, is it.”


 This was dangerous. This body was young. If it were my body from my previous life, even if I’d already been at it twice a night for two days, I’d be completely spent—but this one was already reacting.


 Iroha nihoheto, chirinuru wo… I began to recite the ancient Japanese alphabet to clear my head.


 Waka yo tare so, tsune naramu…


 I tried to undress myself, but Katri wouldn’t hear of it, insisting it was her duty. Finally, I was down to my undergarments.


 As she slid them off, I felt a sensation completely different from undressing myself.


 Ui no okuyama, kefu koete…


 ”My, you are quite impressive, sir.”


 Asaki yumemishi, eimo sezu.


 Nngh.


 Don’t touch. When it gets large like this, it feels a bit prickly.


 ”I’m going in.”


 I reached for the bathroom door, fearing that staying here any longer would lead to a disastrous situation.


 ”Please, go ahead.”


 Katri opened the door first. Perhaps because of the low temperature, the steam was so thick I could barely see the corners of the room. As we stepped into the cramped bathroom, I realized Manuela and the others were following us in.


 ”Please, take a seat here.”


 I sat on a small stool, and she dipped a bucket into the hot water, asking if the temperature was to my liking. It was a little tepid, but complaining would just be a hassle, so I told her it was fine. She proceeded to pour the water over my shoulders.


 Then she began to wash my body from head to toe with soap that smelled faintly of animal musk.


 Being touched by her was problematic enough, but as the white shift—or ‘work attire’—she was wearing became soaked, it clung to her skin and turned translucent. I could see her well-shaped breasts swaying and the darker tips of her nipples.


 This is bad. The two of them were watching from behind. If I lost my grip on reality now, I might end up having to deal with all three of them.


 Iroha nihoheto, chirinuru wo…


 I had to get into the tub. As I attempted to stand, she held me by the shoulders.


 She began to wash my hair again.


 My hair had been grown out for a long time and was usually tied back, but now it hung loose, like a girl’s. As she washed it, Katri’s breasts were inevitably pressing against my skin. She was washing me from behind, from the sides, and even from the front. I might be imagining it, but I could have sworn her nipples were hardening and brushing against me.


 Waka yo tare so, tsune naramu…


 Ui no okuyama, kefu koete…


 Asaki yumemishi, eimo sezu…


 Begone, evil spirits!


 Somehow, I managed to make it from the washing area into the tub.


 The next trial was the act of being dried off.


 She stimulated my entire body—carefully pinching my crotch and meticulously wiping the crease of my buttocks. Finally, she combed through my hair with great care to remove the remaining moisture.


 After the ordeal, I was finally dressed and returned to the bedroom. I thought the penance was over.


 However, there were only two beds in the room. For some reason, I was sharing one with the buxom Pia tonight.


 I could sense Katri’s strong desire to make me perform. Once she’d finished drying my hair by the warmth of the stove and I’d returned to the bed, she pulled back the blanket and invited me in.


 There lay Pia, completely naked and blindfolded, her wrists tied behind her head and secured to a rope belt around her waist. Because her arms were elevated, her underarms were left wide open, and her breasts were completely defenseless. It was a bondage setup that allowed for endless touching of her unrestrained, swaying chest. It was magnificent.


 ”With this method of binding, there is no strain on the body when lying on one’s back. When you wish to remove it, please start from the knot behind the waist,” Katri explained calmly, though to me it sounded exactly like she was saying, “I’ve prepared everything for you, please go ahead.”


 A naked, large-breasted woman, blindfolded and with her arms tied behind her head. There was no way I could share a blanket with such a thing and get any sleep.


 As I lay on the bed, our skin inevitably made contact.


 If all I heard through telepathy was something like ‘Oh, the man’s skin,’ that would be fine, but when she started letting out lustful, suggestive moans aloud, I was on the verge of losing control.


 I squeezed my eyes shut, pressed myself to the edge of the bed, repeated the Iroha poem, and counted sheep, managing to hold out until past midnight—but this woman kept shifting her body toward me.


 (P-please, hold me.)


 In the end, she pleaded with me through telepathy, and I gave in.


 (You said you wanted to serve me with your mouth, didn’t you, you pervert?)


 (I-I’m not a pervert, I’m Pia.)


 (Aren’t you a pervert who gets excited while being bound and blindfolded?)


 I felt like I was being watched from the other bed, but I didn’t care anymore. I sat up near the head of the total pervert and lifted her neck as she lay on her side.


 (Open your mouth.)


 (Mother, my mouth’s virginity is…)


 When I pressed against her slightly parted lips, she resisted for a moment before taking it in herself.


 (What should I do, what should I do?)


 She was acting flustered through our telepathic connection, but her lust was overflowing.


 (You total pervert.)


 When I teased her, she sounded delighted. I’ll ravage you just as you wish.


 In the end, all my efforts at abstinence in the bathroom had been completely for nothing.


 The next morning, when I went to the toilet, Katri followed me right up to the front of the commode.


 ”Excuse me, I need to use the bathroom.”


 ”Understood.”


 She sat right in front of me, waiting for me to finish. I was so embarrassed that I couldn’t go at first, but I eventually gave in to her persistence.


 ”Are you finished, sir?”


 ”Yes.”


 ”Please, remain still.”


 She then took a damp cloth and began to wipe my anus from the front. Of course, she gently moved aside the physiological evidence of the morning while doing so. Furthermore, she wiped me clean with a dry cloth afterward.


 This was going to become a habit. It felt similar to the moment I first experienced the wonders of a washlet.


 By the way, paper was a luxury in these borderlands. Most of it was parchment, which was too expensive to be used for simple memos.


 I had no choice but to write down the necessary items for nation-building on a wooden board. The content was likely already known to the lords of Yoghess and the heavy hitters of Cain, but it was essential if I wanted to have the nation recognized by neighboring countries.


 While I was busy with that, March arrived. As Pamela and the others were returning from their brief trip home, the house steward of Yoghess returned from the Polotsk Principality.


 I was immediately summoned by the lord to the building with the conference room. Since I had plenty of questions for him, I headed over there in a hurry.


 ”I’ve placed the orders for the items you requested, but there’s a more pressing matter. We’ve received a request for reinforcements from the Polotsk Principality,” the steward, Rolandas, said with a grim expression.


 ”Reinforcements?” I asked instinctively.


 ”The Teutonic Order has declared war on the Polotsk Principality.”


 ”Have they already engaged in combat?”


 ”Yes. It was sudden, and the thousand or so militia they scraped together attempted to intercept them, but apparently they were met by a hundred heavy cavalry and didn’t stand a chance.”


 Those guys—a hundred heavy cavalry? We only had two Golems left that I could move. All I had left to counter them were harpoons, but that would require a significant amount of close-quarters combat, and our supply was limited.


 ”Isn’t the Polotsk Principality on good terms with the Rus Empire? Can’t they ask them for reinforcements?”


 ”That’s the thing. The Boltechino have defeated the Rus noble coalition and are currently heading up the Dnieper River toward the Imperial Capital.”


 Well, I supposed that meant they couldn’t send reinforcements, then.


 Even if I were to suggest sending aid, we were woefully short on weapons. If we weren’t careful, we might be wiped out, and I might not even make it back alive.


 Anyway, I decided to head to Cain on horseback, accompanied by my house steward, so that I could bring Thomas into the discussion.3


 I also drafted a letter to the Emperor of Rus requesting an arms shipment. It was, perhaps, a bit of a long shot—but if he actually agreed to provide them, it would be a massive windfall.


 —


 Summary:

 Larry examines the professional rope binding on the mage Pia and discovers the maids are fully aware of his secret identity as a Fifth Sage candidate. He learns that his political marriage to Sanna and Tiele is already considered a done deal by local authorities, much to his exasperation. He grapples with the unsettling cultural norms of the region regarding marriage and bondservants while trying to secure some rest.


 Larry learns from his maids about their specialized ‘gote-chib縛ri’ bondage techniques and his own status as a Fifth Sage candidate. After a tense, erotically charged evening and morning, Larry is pulled back into political reality by steward Rolandas. The Polotsk Principality has been invaded by the Teutonic Order, and the Rus Empire cannot assist as they are under siege. Larry faces a dire military situation with minimal resources to defend against heavy cavalry.


 Larry decides to travel to Cain with his house steward to consult Thomas. He prepares a letter to the Rus Emperor as a strategic, albeit uncertain, gamble for military aid. The narrative pauses to engage with the audience regarding future updates.


 —


 Trivia:

 The maids’ training involves learning a wide range of languages, including Russian, Turkish, Schweilitz, Fin-Samy, Northern Lapp, and Elf-Mage.

 The ‘gote-chib縛ri’ binding style is specifically designed to minimize joint harm while maintaining restraint.

 Larry’s cover identity as Luigi de Calimen was officially issued via a passport from the Pannonia Kingdom.

 The local power structure, including lords like Cresare and Mustobe, has already approved Larry’s marriage to Sanna and Tiele.

 The previous Lord of Cain had established a precedent for taking child brides, which the current residents view as a standard way to acquire wives.

 The previous Lord of Cain had two wives—a wife and a concubine—who were sisters.

 Bondservants in this region are often the children of serfs, though illegitimate children of masters can become free citizens.

 Larry’s internal monologues often utilize snippets of the Iroha poem to regain self-control.

 The bath house in Cain uses a specific sauna and tub configuration that requires separate changing and washing areas.

 The house steward accompanies Larry on the journey to Cain.

 The request for arms is framed as a strategic gamble.

 The author maintains a regular serialization schedule.


 —


 Translation Notes:

1 A Japanese term for a specific rope-binding technique often associated with rope art or shibari; ‘gote’ refers to hands behind the back.

2 A specialized Japanese term for a reverse-breast bondage technique involving intricate rope work, specifically used here to secure the mage’s arms and torso.

3 Translates the Japanese phrase トーマスを入れて話をする, which implies integrating a specific person into a strategic or planning dialogue.

4 Refers to the “Bookmark” feature on Japanese web novel platforms (like Narou), which functions as a follow/subscribe button for readers.


Notes:


• Iri – Thirteen, soft-featured, and physically developing, this abducted Yoghess girl was sold to Larry, who considers a seaside future with her. Now at his base, she persistently stays by his side, managing awakening desires and Level 4 mana potential. Present at the palace, she serves as a fisherman, steward’s daughter, and mage tasked with the physical clearance, operation, and piloting of golems.

• Sig – A student and friend of Marie characterized by a casual and uninhibited personality, often seen yawning during academic discussions. Has short brown hair from the Holstein territory. She is blunt, realistic about the nature of war, and failed the entrance exam at the Sabaski Magic School.

• Al – Alberto (Al), a massive red‑haired man recently wed to Mary, lives near the Dish Basin. He’s a companion of Hans, helping intimidate and rally elders as a villager and leader.

• Ed – A lanky refugee youth in simple farmer’s garb, Larry’s close friend and fierce protector is now a Military Academy student making claims about the Poll Tax and mortality. Formerly an associate of Captain Bours, he witnessed the Mauer Village skirmish, fled to Strock Village, and joined the militia to train spear-walls and ambush mercenaries, remembered for his quiet resolve to survive.

• Ho – Ho, a comrade of the protagonist. A member of the military unit that defended Garao Village and was slaughtered alongside Marx-san.

• Pia – A naive, buxom Nurnhügel Magic School mage bound to a household, known for her overactive imagination and sexually frustrated, perverted fantasies around attractive men. Larry’s mistress and a point of comparison for Thomas, she wears a long-skirted ensemble, silk blouse, and fleece-and-silk hooded robe. Despite her curvaceous figure, she lacks confidence in operating large Golems.

• Bizan – The Bizan family name, held by the Viscount. He is the lord of the territory and owner of the castle built within the Danube River.

• Manuela – A long-black-haired mage at Bizan Magic School after failing Nurnhügel’s exams. Formerly married to a man tasked with restoring the Haritz house, she became a Marquis’s wife but was recently caught up in a wartime distribution of women. Now staying in the household after arriving with the maids, she wears a practical linen and silk one-piece with a wool-lined coat.

• Marie – Larry’s sharp-tongued Strock Village partner is a Magic Academy student, lab employee, and postpartum manager on maternity leave raising her child in the Royal Capital. Ange’s mother, Darina’s peer, and Manuela’s former Bizan Magic School friend, she keeps hair as a talisman. She issued the request for Kenze to kill the protagonist, who is actually her husband sharing a close, affectionate bond.

• Mar – A battle‑hardened veteran, clad in worn armor, uses door panels as shields and captures enemy crossbows; Larry’s comrade who teases him about his sister‑in‑law’s pampering, known as Martin to his companion Edmond.

• Katri – A highly trained, multilingual maid and guard from the Second Imperial Capital academy, currently separated from the main group. Bound to Sanna and Larry, this skilled, polite bondservant formerly served the Lord of Cain/Kane. She wears a rustic, functional outfit of linen, cotton, and hide, but previously bathed in the same silk attire now worn by the prostitute, tying her to the protagonist.

• Roberto – A scar-lined caravan master and Pannonia salt merchant infiltrates as a Venotian merchant alongside his son, Luigi. Though a nervous spearman trainee wary of snipers and nursing a crossbow wound, he bravely tracks mercenaries. Despite a face-marking battle, he trembles yet celebrates survival with fellow trainee Larry, who uses his father’s name as an alias to hide his true identity.

• Robert – An intelligence officer fluent in Pannonian and Rus, son of Helbert Ougen-Sigmund. He serves as an amiable intermediary and valet for the caravan leader, though tasked with briefing His Majesty at the Royal Capital. Clad in a short winter dress and wool tights, the captain faces heavy scrutiny over his department’s failures while managing relationships with locals and superiors alike.

• Luigi – An alias used by the intelligent and pragmatic protagonist to pass checkpoints by posing as a Venetian merchant alongside his father, Roberto. This carefully crafted identity allows him to skillfully navigate military operations while managing his relationships with others under a false guise.

• Larry Fee Getys – Larry Fee Getys is a Strock Village youth and military researcher dealing with mobilization and personal dilemmas. Born to a Bizan noble family of rugged warriors—including Hardy, Denis, and Teressa—he was raised by aunts Alisa and Monica. Court officials used his academy-recognized lineage to clear him of guilt. He inherits a rugged warrior appearance, holds forest lands, and leads his village.

• Getys – Larry Fee Getys is a Strock Village youth and military researcher dealing with mobilization and personal dilemmas. Born to the Bizan noble family Getys of rugged warriors—including father Hardy, brother Denis, and sister Teressa—he was raised by aunts Alisa and Monica. Court officials used his academy-recognized lineage to clear him of guilt. He inherits a rugged warrior appearance, holds forest lands, and leads his village.

• Larry – A 14-year-old Japanese reincarnated soldier and Golem pilot masquerading as Roberto de Calimen, salt merchant’s son. Now a cynical Magic Academy Associate Professor of unknown origin and overworked Fifth Sage candidate, this dark-haired youth commands a frontier military force and Bizan household. Married to Marie, he balances modern knowledge, diplomatic stakes, and tactical detachment.

• Sage – An elderly instructor and mentor who acts as a schemer behind the scenes. He is responsible for recommending Larry for various academic and safety-related positions.

• Fee – Larry Fee Getys, of the court-recognized Fee lineage, heads the Getys household governing Strock Village alongside Hans and Iffens. Embodying traditional authority, his family—including Teressa, served by the maid Nico—manages regional finances. Connected to Adolf and local underworld power structures, the Getys family name, indicating Larry’s lineage, is also part of the protagonist’s full name.

• Thomas – Thomas Bauer is a hulking, middle-aged Schuberitz Major (called General by locals) with a wrestler build, red face, and scalp burns. Pragmatic, confrontational, and bluntly sardonic, this former General uses dummy catapults and improvised artillery against the Prooton Order. While handling logistics, tribal dynamics, and Cain territory campaigns, he secretly plans to establish his own lordship.

• Schweilitz – A kingdom possessing an advanced magic academy and military arsenal. A person or entity whose current situation is deemed unfavorable by the protagonist, leading to fears of execution.

• Rus – A nation that annexed the Kingdom of Larland.

• Major – A commanding military officer with a sadistic inclination toward interrogation. She orchestrates the sessions and utilizes Telepathy to coordinate with her subordinates.

• Pamela – An arrogant, petite Elf mage, academy student, and Larry’s possessive, teasing Primary Wife. She hides her ears and a slave crest under elegant white Gothic Lolita fashion, maintaining a refined samurai register. As a cold, efficient Arsenal Bureau logistics head and tactical ally, she manages dungeon doors, prisoners, and supply chain issues. She uses mind-reading and memory manipulation for Golem operations and interrogations while mockingly challenging Larry’s boundaries and the Haritz family.

• Mana – A non-commissioned officer and liaison who previously had their mana drained by Larry.

• Cain – A town serving as the enemy’s home base.

• Sanna – The youngest daughter of the late Lord of Cain. She has inherited the estate and the household staff. The youngest daughter of the late Lord of Cain. She has inherited the household’s bondservants.

• Cresare – A local lord in the region who maintains a negative relationship with Yoghess. A local lord in the region who supports the marriage arrangement.

• Mustobe – A local lord in the region who maintains a negative relationship with Yoghess. A local lord in the region who supports the marriage arrangement.

• Yoghess – A frontier town of about one thousand residents, named after its ruling lineage. Its current lord, who shares the family name with his third son Darius, is a local ruler in the region. He maintains a strained relationship and is currently on bad terms with both Cresare and Mustobe.

• Cresar – A town on the defense line housing an enemy Golem.

• Tiele – The nine-year-old daughter of the high steward Rolandas and granddaughter of the late Lord of Cain. Recognized alongside Sanna as a future wife of Larry and a primary regional figure, she stays by Iri’s side. Bright and capable of complex-type magic, she is learning the Schweilitz language from her father and Mana control from Larry and Pamela, though a rogue mage cursed her with a status ailment.

• Principal – The mother of Line and the administrative head of the institution. She exercises authoritative control over research assignments and seeks to trade Larry for Ilse Klein due to interpersonal conflicts in her laboratories. The mother of Sabrina and Rhein who intervenes during Rhein’s violent corridor assault to break up the confrontation.

• Marc – Marc von Harritz, the curly-haired, medium-built second son of a noble family and grandson of the former Marquis, retains his lineage despite being reduced to a slave. Infamous for riding into the Magic School courtyard in a mask to perform a dogeza apology, he is currently held as a prisoner awaiting future transport.

• Rolandas – An articulate, cautious elderly bureaucrat and high steward of Yoghess. As the Lord’s eldest son and Tiele’s father, he manages regional trade, industry, and frontier diplomacy. Though later left behind during the protagonist’s journey, looking exhausted, he previously accompanied them as a guide and mobilized the town guards for a rescue operation after his daughter was abducted.

• Roland – he younger brother of Queen Cecile and the heir apparent to the Canaria throne. Clean, golden-blonde hair, same color as the Queen, innocent, beautiful face that could be mistaken for a girl but dressed in a boy’s formal wear.


Please bookmark this series and rate ☆☆☆☆☆ on here!


Edited by Kanaa-senpai.
Thanks for reading.

Report Error Chapter


Donate us


Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Tags: