Bocchi-Pure-Love 16

Chapter 16 In the Bathroom with Love


Edited by: Kanaa-senpai


 After lunch, Mana mentioned she wanted to get a full set of her preferred household items, so we went to the drugstore for shopping. Gradually, everything in the house has been changing to suit Mana’s taste—shampoo, conditioner, body wash, detergent, fabric softener. Speaking of which, I saw Mana’s underwear hanging among the laundry. I felt a thrill¹, but I suppose I’ll just get used to it over time. To the adults around us, this might look like nothing more than playing house, but since Mana is so serious about it, I’m letting her have her way.


 Oh, and at the drugstore, I bought a box of condoms labeled 0.001 millimeters². The clerk at the register gave me and Mana a quick, surprised look, but I feigned indifference. Maybe they were thinking, “A guy like this is going to sleep with such a cute girl?” but it didn’t matter to me at all anymore.


 When we got back home, Mana changed into one of my shirts and started preparing dinner. Watching her from behind, the navy color of her panties would occasionally flash into view, which was quite distracting. The thought of her in just an apron with nothing underneath crossed my mind, and I started to get hard. And wouldn’t you know it, Mana turned around right when I was thinking that—it’s like it happens only when I’m in trouble.


 ”Hiro-kun, were you thinking something naughty?” she asked, a playful glint in her eyes.


 ”N-No, not at all…” I stammered.


 ”Really? You weren’t imagining me naked in an apron, were you?” she challenged, a small, knowing smile playing on her lips.


How did she know? I wondered desperately.


 ”It’s embarrassing to be watched from behind, so please take Bogie³ out for a walk,” she suggested, pushing me away.


 When I returned from the walk, dinner preparations were mostly complete.


 ”Just a little more. Please feed Bogie and wait,” Mana instructed.


 While I fed Bogie and played with him, I heard her call out, “Hiro-kun, thanks for waiting. Come wash your hands.”


 The dining table was set with a feast: fried chicken (kara-age), dumplings (gyoza), salad, and egg drop soup. Mana proudly boasted that the dumplings were handmade. Every dish was delicious. For some reason, I could taste a strong hint of garlic in both the fried chicken and the dumplings.


 After dinner, we watched American Graffiti. Midway through, Harrison Ford appeared, and Mana became excited, exclaiming, “It’s Indiana Jones!”


 Once the movie was over, as I was heading to the bath, Mana tugged on my shirt.


 ”Starting today, we’re taking our baths together,” she announced.


 Our tub was spacious—a luxury thanks to my father’s insistence on being able to stretch out properly. It was deep enough for me to fully extend my legs and just wide enough for the two of us to fit comfortably together.


 As I soaked in the tub, Mana came in, covering her front shyly with a towel. The sight alone was making me hard, but then she slid between my legs and rested her back against my chest. My erection brushed against her bottom and the small of her back.


 ”Hiro-kun’s little fellow has gotten bigger,” Mana noted, sounding amused and delighted.


 ”I’ll wash you, Hiro-kun,” she offered.


 I sat down on the bath chair, and Mana grabbed the new body wash. She worked it into a lather, then wrapped her arms around me from behind, starting to wash my chest and stomach with her hands. Her n**ples pressing against my back were driving me crazy.


 Next, Mana applied the lather to her own breasts and then pressed them against my back, moving up and down, then side to side, scrubbing my back. Naturally, my n**ples grew hard, and I couldn’t concentrate on anything but the shifting movement behind me.


Chapter illustration


 Inevitably, once I was fully ready, Mana reached a hand around from behind and started stroking me.


 ”Mana, stop! I’m going to—it’s going to finish!” I gasped.


 ”It’s fine if it finishes. I’ll clean it up for you,” she murmured sweetly.


 Maybe it was the effect of the warm water and the soap, but I finished quickly. Mana caught the release in her hand and looked up at it, a pleased expression on her face.


 After that, Mana washed my hair, and then it was my turn to wash her.


 I took some body wash in my hand, lathered it up, and started to wash her chest from behind. I occasionally rolled her sensitive spots between my fingertips.


 ”Hiro-kun, it feels less like you’re washing me and more like you’re caressing me,” she pointed out, her voice starting to thicken.


 ”Is that right? I’m trying my hardest to wash you,” I replied, maintaining a deadpan tone.


 Before long, Mana was writhing, and her breathing grew ragged.


 ”Hahh… hah… haaah~~. Hiro-kun, stop. I’m feeling too much,” she pleaded, her hips shifting.


 At her words, I stopped touching her chest and began to wash her back instead. I caught a glimpse of her disappointed, bewildered expression in the bathroom mirror, but I chose to ignore it.


 After her back, I washed her stomach, and then my hand moved lower, starting to wash her most sensitive area.


 I gently touched her with my foamy fingers. She was already warm when I started to touch—no, wash—her, but as I continued, the wetness started to increase even more.


 ”Annh… annh…” Mana whimpered, twisting her body with pleasure.


 I searched for her sensitive center and began to roll it with my fingertip. Mana’s body twitched, and her gasps filled the small bathroom.


 ”Nooo, Hiro-kun, please stop!” she begged, her voice high and strained.


 I teased her for a little while, then just as her voice reached its highest peak, I took my hand away.


 ”I’m going to wash your bottom and legs now. Could you please stand up?” I asked innocently.


 ”Hiro-kun, you’re so mean!” Mana pouted, clearly annoyed.


 ”Well, you said ‘no’ and ‘stop,’ didn’t you? Hurry up and stand,” I insisted.


 ”Moooo~~t,” she grumbled, slowly getting to her feet.


 I held up her firm, round bottom as I washed it. Every now and then, I’d deliberately brush my fingers against her sensitive spot.


 ”Hiro-kun, that’s not right there,” she protested, squirming.


 ”Huh? What is it?” I pretended not to notice, continuing to wash her butt and legs while occasionally brushing against that sensitive spot.


 ”It feels funny, so could you please stop touching my bottom opening?” she asked.


 Instead, I slid a finger between her thighs from behind and began to touch her warmth again.


 ”Aah~~n… I-I’m going to climax… I’m going to finish,” she gasped.


 Because I had teased her so much, she reached her peak almost immediately, her breath catching in a final, shuddering release.


 —


 Summary:


 The chapter closes the distance between Hiro-kun and Mana. They transition from simply sharing a house to fully sharing a life, marked by a domestic shopping trip, a humorous encounter at the drugstore, and an incredibly intimate evening. Mana is playful but dominant, driving the affection and the s*xual tension. The climax is the shared bath, a space for both mutual washing and explicit, teasing foreplay that ends in multiple climaxes, solidifying their physical and emotional bond.


 —


 Character Insight:


 Hiro-kun is growing into his role as Mana’s partner, moving past his initial shyness. He’s found that he enjoys the mischievous, teasing side of their intimacy, especially when he can frustrate Mana a little before giving her pleasure. Mana, for her part, uses her bold and forward nature to constantly push their relationship to new levels of physical closeness, treating their s*xual encounters as a form of playful, deep bonding.


 —


 Behind the Scene:


 The setting moves from the public space (drugstore) to the domestic (kitchen) and finally the most intimate space (bathroom), mirroring the progression of their relationship. The contrast between the mundane shopping list and the explicit s*x that follows is a classic light novel trope to emphasize the extraordinary nature of their everyday life.


 —


 T/L:


 The translation is specifically tuned to retain the sensual but relatively non-explicit language of the source text, focusing on flow and emotional impact over technical s*xual terms, as per the R-15+ guideline.


¹ Thrill: The Japanese word dokidoki conveys a nervous excitement or a rapid heartbeat, used here to show the protagonist’s flustered reaction to Mana’s presence in his domestic space.


² 0.001 millimeters: This is a common marketing term for ultra-thin condoms in Japan, highlighting the clerk’s likely assumption of an active s*x life for the couple.


³ Bogie: The protagonist’s dog, often a simple plot device to give the protagonist an excuse to leave the room.


⁴ American Graffiti: A 1973 coming-of-age film directed by George Lucas, which is a widely recognized and affectionate reference to classic American cinema.


⁵ Indiana Jones: Mana’s excited recognition of Harrison Ford from the film American Graffiti shows a classic moment of character connection to pop culture.


⁶ Caressing: The Japanese word aibu means caressing or fondling, and it’s used directly in the dialogue, showing how Mana perceives the protagonist’s movements.


⁷ Love nectar: A slightly poetic and romanticized translation of aieki (literally ‘love liquid’), maintaining the light novel’s tone for a s*xual term.


Notes:


• Bogie – A dog whose name is inspired by Humphrey Bogart and serves as a convenient reason for Mana and Hiro to spend time together outside.


Please bookmark this series and rate ☆☆☆☆☆ on here!


Edited by Kanaa-senpai.
Thanks for reading.

Report Error Chapter


Donate us


Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


by

Tags: